Quantcast
Channel: ART POETICA Couvelis
Viewing all 3415 articles
Browse latest View live

GREEK POETRY-κατω απο επιφανειες ανθρωπων ζουμε- τι ειπε ο Τειρεσιας στον Οδυσσεα [Ομηρου Οδυσσεια-ραψωδια λ'στιχοι 84-137]-μεταφραση χ.ν.κουβελης- POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
GREEK POETRY
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.

Ενρυθμον Abstract-1.50μ χ 3μ-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
κατω απο επιφανειες ανθρωπων ζουμε-χ.ν.κουβελης

τι ειπε ο Τειρεσιας στον Οδυσσεα
[Ομηρου Οδυσσεια-ραψωδια λ'στιχοι 84-137]-μεταφραση χ.ν.κουβελης

φυτα σε Antonio Vivaldi for oboe andante πρασινη βλαστηση
απο λεξη σε λεξη η σιωπη κι ας ηχει
μια κυρτωμενη αιωρηση το απογευμα
ο ανθρωπος;τρισυλλαβο ον
κατω απο επιφανειες ανθρωπων ζουμε
τα μωρα του μηδομαι
πολυοματη οιηση

ξεκουμπωνοντας τα χωματα της γης αναδυεται η Περσεφονη
η βλαστηση κουρη Φερεφατα Δαματρης
γυμνα στηθη κρινων ομοια λευκων
στις ανεμωνες αιμοραγει ο Αδωνις
τοτε κρυφοβλεψε ο Τειρεσιας να λουζεται η Αρτεμις
πανσεληνος νυχτα ακτινοβολουσα στους ωμους
και στους μοιρους και στη κοιλια
η'η ωραιοτατη μηδουσα Αθηνη
και φυσικα τον τυφλωσαν
οταν πει τι ειδε να μην τον πιστεψουν στραβο ανθρωπο
κι ετσι τα θεια να μην διασαλευθουν
κι αργοτερα ,λενε,γυναικα τον εκαναν,
ετσι τον γελοιοποιησαν
ανδρογυνο
ειχε γυναικεια στηθη και γενια αντρα
αυτον τον Τειρεσια στη νεκυια της Ομηρου Οδυσσειας
κατεβηκε στον κατω κοσμο να τον συμβουλευτει ο Οδυσσεας
για καλο νοστο
ευνοστον
ραψωδια λ'νεκυια -στιχοι 84-137

[μεταφραση χ.ν.κουβελης]

''κι ηρθε σε μενα τοτε  της πεθαμενης μανας η ψυχη 84
η Αντικλεια του μεγαλοψυχου Αυτολυκου η θυγατερα
που στη ζωη την αφησα φευγοντας για το Ιλιο νεος
οταν  την ειδα δακρυσα και θλιφτηκε η καρδια μου
αλλ'ομως δεν την αφηνα πρωτη να'ρθει οσο κι αν πολυ θρηνουσα,
στο  αιμα κοντα,πριν τον Τειρεσια να ρωτησω
και τοτε κοντα σε μενα ηρθε η ψυχη του Θηβαιου Τειρεσια.
και το χρυσο σκηπτρο κρατουσε.αυτος με γνωρισε και μου'πε
''Θεογεννητε γιε του Λαερτη πολυμηχανε Οδυσσεα
γιατι παρατησες,δυστυχε,το φως του ηλιου κι ηρθες εδω
νεκρους να δεις και τον αχαρο τουτο τοπο;
απομακρυνσου απ'το λακκο,και τραβηξε περα το κοφτερο σπαθι σου
για να πιω αιμα κι επειτα να σου πω τ'αλαθητα λογια''
Αυτος ειπε,κι εγω αναμερισα μακρυα και στη θηκη χωνω
το σπαθι με τ'αργυρα καρφια,κι αιμα οταν ηπιε μαυρο
αυτα τα λογια μιλησε κι ειπε  ο αλανθαστος μαντις
''τον γλυκο γυρισμο ζητας λαμπρε Οδυσσεα
ομως σ'εναντιωνεται ο θεος και νομιζω πως δεν θα σ'αφησει
ο σειστης της γης που στη καρδια του για σενα εχει εκδικηση
και βραζει απο οργη που τον αγαπημενο γιο του τυφλωσες
αλλα παλι οσα κακα κι αν παθετε θα φτασετε αν θελησεις
να συγκρατηθεις εσυ κι οι συντροφοι σου,
οταν πλησιασετε με το καλοφκιαγμενο καραβι
στο νησι της Θρηνακιας  ξεφευγοντας το βιολετι πελαγος
να βοσκουν εκει θα βρητε βοδια και παχια προβατα
του Ηλιου ,π'ολα απο ψηλα τα βλεπει κι ολα τ'ακουει
αυτα αν δεν πειραξεις και το γυρισμο σκεφτεσε
οσα κακα κι αν παθετε στην Ιθακη θα φτασετε
αν ομως τα πειραξετε τοτε να περιμενετε καταστροφη
στο καραβι και στους συντροφους κι αν εσυ διασωθεις
με καθυστερηση κακα θα φτασεις χανοντας ολους τους συντροφους
με ξενο καραβι και θ'αντιμετωπισεις στο σπιτι συμφορες
αντρες ξιπασμενους που το βιος σου κατατρωγουν
ανταγωνιζονται την ισοθεη γυναικα  σου να παρουν και δινοντας δωρα
αλλ'ομως εκεινους  με τη βια θα τιμωρησεις οταν φτασεις
κι αφου επειτα τους μνηστηρες στα μεγαρα σου μεσα τιμωρησεις
και σκοτωσεις με δολο η'στα φανερα με κοφτερο χαλκο
θ'αναχωρισεις επειτα παιρνωντας το καλοφκιαγμενο κουπι σου
να φτασεις σ'εκεινους που δεν γνωριζουν τη θαλασσα
ανθρωπους,ουτε μ'αλατι αναμειγμενη  τροφη τρωνε
ουτ'ακομα αυτοι γνωριζουν τα κοκκινοπλευρα καραβια
ουτε τα καλοφκιαγμενα κουπια,που'ναι φτερα των καραβιων
και σημαδι σου λεω πολυ καθαρο που δεν θα σου ξεφυγει
οποτε με σενα συναντηθει αλλος οδοιπορος
και πει πως δικριανι κρατας στον λαμπρο σου ωμο
τοτε στη γη μεσα στεριωσε το καλοφκιαγμενο κουπι
και κανε καλες θυσιες στον Ποσειδωνα τον βασιλια
κριαρι ταυρο κι απ'τους χοιρους βαρβατο καπρι
και στο σπιτι να επιστρεψεις  να κανεις θυσια εκατομβη
στους αθανατους θεους που τον πλατυ ουρανο κατεχουν
σ'ολους με τη σειρα.κι ο θανατος μακρυα απ'τη θαλασσα
πολυ ανωδυνος θα ερθει και θα σε πετυχει
στα γεραματα  ησυχα αποκαμωμενο.γυρω οι λαοι
ευτυχισμενοι θα'ναι,αυτα τ'αλανθαστα σε σενα λογια ειπα'' 137

''ἦλθε δ᾽ ἐπὶ ψυχὴ μητρὸς κατατεθνηυίης,84
Αὐτολύκου θυγάτηρ μεγαλήτορος Ἀντίκλεια,
τὴν ζωὴν κατέλειπον ἰὼν εἰς Ἴλιον ἱρήν.
τὴν μὲν ἐγὼ δάκρυσα ἰδὼν ἐλέησά τε θυμῷ·
ἀλλ᾽ οὐδ᾽ ὣς εἴων προτέρην, πυκινόν περ ἀχεύων,
αἵματος ἆσσον ἴμεν, πρὶν Τειρεσίαο πυθέσθαι.
"ἦλθε δ᾽ ἐπὶ ψυχὴ Θηβαίου Τειρεσίαο
χρύσεον σκῆπτρον ἔχων, ἐμὲ δ᾽ ἔγνω καὶ προσέειπεν·
᾽διογενὲς Λαερτιάδη, πολυμήχαν᾽ Ὀδυσσεῦ,
τίπτ᾽ αὖτ᾽, ὦ δύστηνε, λιπὼν φάος ἠελίοιο
ἤλυθες, ὄφρα ἴδῃ νέκυας καὶ ἀτερπέα χῶρον;
ἀλλ᾽ ἀποχάζεο βόθρου, ἄπισχε δὲ φάσγανον ὀξύ,
αἵματος ὄφρα πίω καί τοι νημερτέα εἴπω.᾽
"ὣς φάτ᾽, ἐγὼ δ᾽ ἀναχασσάμενος ξίφος ἀργυρόηλον
κουλεῷ ἐγκατέπηξ᾽. ὁ δ᾽ ἐπεὶ πίεν αἷμα κελαινόν,
καὶ τότε δή μ᾽ ἐπέεσσι προσηύδα μάντις ἀμύμων·
"᾽νόστον δίζηαι μελιηδέα, φαίδιμ᾽ Ὀδυσσεῦ·
τὸν δέ τοι ἀργαλέον θήσει θεός· οὐ γὰρ ὀίω
λήσειν ἐννοσίγαιον, ὅ τοι κότον ἔνθετο θυμῷ
χωόμενος ὅτι οἱ υἱὸν φίλον ἐξαλάωσας.
ἀλλ᾽ ἔτι μέν κε καὶ ὣς κακά περ πάσχοντες ἵκοισθε,
αἴ κ᾽ ἐθέλῃς σὸν θυμὸν ἐρυκακέειν καὶ ἑταίρων,
ὁππότε κε πρῶτον πελάσῃς ἐυεργέα νῆα
Θρινακίῃ νήσῳ, προφυγὼν ἰοειδέα πόντον,
βοσκομένας δ᾽ εὕρητε βόας καὶ ἴφια μῆλα
Ἠελίου, ὃς πάντ᾽ ἐφορᾷ καὶ πάντ᾽ ἐπακούει.
τὰς εἰ μέν κ᾽ ἀσινέας ἐάᾳς νόστου τε μέδηαι,
καί κεν ἔτ᾽ εἰς Ἰθάκην κακά περ πάσχοντες ἵκοισθε·
εἰ δέ κε σίνηαι, τότε τοι τεκμαίρομ᾽ ὄλεθρον,
νηί τε καὶ ἑτάροις. αὐτὸς δ᾽ εἴ πέρ κεν ἀλύξῃς,
ὀψὲ κακῶς νεῖαι, ὀλέσας ἄπο πάντας ἑταίρους,
νηὸς ἐπ᾽ ἀλλοτρίης· δήεις δ᾽ ἐν πήματα οἴκῳ,
ἄνδρας ὑπερφιάλους, οἵ τοι βίοτον κατέδουσι
μνώμενοι ἀντιθέην ἄλοχον καὶ ἕδνα διδόντες.
ἀλλ᾽ ἦ τοι κείνων γε βίας ἀποτίσεαι ἐλθών·
αὐτὰρ ἐπὴν μνηστῆρας ἐνὶ μεγάροισι τεοῖσι
κτείνῃς ἠὲ δόλῳ ἢ ἀμφαδὸν ὀξέι χαλκῷ,
ἔρχεσθαι δὴ ἔπειτα λαβὼν ἐυῆρες ἐρετμόν,
εἰς ὅ κε τοὺς ἀφίκηαι οἳ οὐκ ἴσασι θάλασσαν
ἀνέρες, οὐδέ θ᾽ ἅλεσσι μεμιγμένον εἶδαρ ἔδουσιν·
οὐδ᾽ ἄρα τοί γ᾽ ἴσασι νέας φοινικοπαρῄους
οὐδ᾽ ἐυήρε᾽ ἐρετμά, τά τε πτερὰ νηυσὶ πέλονται.
σῆμα δέ τοι ἐρέω μάλ᾽ ἀριφραδές, οὐδέ σε λήσει·
ὁππότε κεν δή τοι συμβλήμενος ἄλλος ὁδίτης
φήῃ ἀθηρηλοιγὸν ἔχειν ἀνὰ φαιδίμῳ ὤμῳ,
καὶ τότε δὴ γαίῃ πήξας ἐυῆρες ἐρετμόν,
ῥέξας ἱερὰ καλὰ Ποσειδάωνι ἄνακτι,
ἀρνειὸν ταῦρόν τε συῶν τ᾽ ἐπιβήτορα κάπρον,
οἴκαδ᾽ ἀποστείχειν ἔρδειν θ᾽ ἱερᾶς ἑκατόμβας
ἀθανάτοισι θεοῖσι, τοὶ οὐρανὸν εὐρὺν ἔχουσι,
πᾶσι μάλ᾽ ἑξείης. θάνατος δέ τοι ἐξ ἁλὸς αὐτῷ
ἀβληχρὸς μάλα τοῖος ἐλεύσεται, ὅς κέ σε πέφνῃ
γήραι ὕπο λιπαρῷ ἀρημένον· ἀμφὶ δὲ λαοὶ
ὄλβιοι ἔσσονται. τὰ δέ τοι νημερτέα εἴρω''.137
.
.
.

GREEK POETRY-VIBER VOICES- POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
GREEK POETRY
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.

Pop Girl-Hommage to Roy Lichtenstein-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

VIBER VOICES-χ.ν.κουβελης

[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:31 Μ.Μ.] You: βρεχει και ακουω τις σταλαγματιες σου
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:32 Μ.Μ.] You: βλεπω τα συμφωνα της φωνης σου
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:33 Μ.Μ.] You: η ενατη συμφωνια των ματιων σου
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:35 Μ.Μ.] You: στα χερια σου μενεξεδες πουλια αναπαυονται
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:36 Μ.Μ.] You: ευτυχια η μελισσα γυριζει μελι
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:37 Μ.Μ.] You: ο ωμος σου γλυκο μηλο που δαγκωνω
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:38 Μ.Μ.] You: τα χερια σου αρωματιζουν τον αερα
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:41 Μ.Μ.] You: το χαμογελο ανοιγει το παραθυρο στο γαλαζιο κηπο
[Κυριακή, 28 Δεκεμβρίου 2014 2:43 Μ.Μ.] You: τα δαχτυλα σου ανακατευουν μυριστικα ανθη
it's raining
I hear the waterdrips
in you
under your voice
Iam seeing the Ninth Symphony of Your Eyes
in your hands flowers
violets birds resting
happiness bee spins honey
I sweet apple bite
flavored the air
the smile
opens in the blue garden
You  smells flowers
deine tropft
Ich höre
regnen
Siehe unter Ihre Stimme
Ich
Siehe unter Ihre Stimme
die Neunte Symphonie
von Deine Augen Vögel ruhen
Glück
dreht Honig
in Ihren Händen dein süß Apfel beißen
Geschmack die Luft das Lächeln
Fenster öffnet sich im blauen Garten
Geruch Blumen
Vos mains aromatisées l'air
Voir sous votre voix
pleuvoir je entends vos gouttes
bonheur tourne miel
sourire
Voir sous votre voix
la Neuvième Symphonie de vos yeux
dans vos mains violettes oiseaux perchés
bonheur tourne miel
la Neuvième Symphonie de vos yeux
de pomme douce
Vos mains aromatisées l'eaur
la fenêtre  se ouvre  fleurs odeur
dans le jardin bleu
Sento
piove le tue gocce
Vedere
dolce  di mela
sotto la voce
la Nona Sinfonia di  tuo occhi
in giardino azzuro
nelle vostre mani
dolce  di mela
viole uccelli di riposo
felicità  viole uccelli miele
dolce  di mela
Le tue mani aromatizzato l'aria
in giardino azzuro
loviendo oigo sus goteos
Véase bajo tu voz
la Novena Sinfonía de Sus Ojos
en sus manos violetas aves descansando
felicidad abeja gira miel
tu prima manzana mordida dulce
Sus manos con sabor del aire
la ventana sonrisa abre en el jardín azul
tuyo dedo de mano
rebuscó flores olor
βρεχει και ακουω τις σταλαγματιες σου
βλεπω τα συμφωνα της φωνης σου
η ενατη συμφωνια των ματιων σου
στα χερια σου μενεξεδες πουλια αναπαυονται
ευτυχια η μελισσα γυριζει μελι
ο ωμος σου γλυκο μηλο που δαγκωνω
τα χερια σου αρωματιζουν τον αερα
το χαμογελο ανοιγει το παραθυρο στο γαλαζιο κηπο
τα δαχτυλα σου ανακατευουν μυριστικα ανθη
.
.
.

PAINTING -GREEK-on Picasso-PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]

$
0
0
.
.
PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]
.
on Picasso-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.

Picasso's-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης.


Color fruits-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.
.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-η εκλειψη του Οδυσσεα-the eclipse of Odyssea- ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

$
0
0
.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.

θαλασσα-sea-Αστακος-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
the eclipse of Odyssea-c.n.couvelis

η εκλειψη του Οδυσσεα-χ.ν.κουβελης

παρατηρουσαμε τον Οδυσσεια.σκεπτικος.ποτε δεν τον ειδαμε αλλη φορα ετσι.
κατι βαθεια τον ετρωγε.δεν.τολμουσαμε να ρωτησαμε.απομακρος.οπως βλεπεις
ανθρωπο ν'απομακρυνεται σε πλατεια και μακρυα παραλια και να χανεται μεσα
στο εκτυφλωτικο φως της δυσης του ηλιου ενα σημαδακι.''δεν θα μ'ακουσετε
αλλη φορα να μιλαω'',μας ειπε χωρις να μας κοιταξει,ταραχτηκαμε.''ποτε δεν θα
μ'ακουσετε αλλη φορα να σας μιλαω''.επανελαβε.η φωνη του μας φανηκε λυπημενη.
ακουσαμε τις κραυγες των γλαρων πανω απο την ηρεμη επιπεδη επιφανεια της θαλασ-
σας.μας ηρθε να κλαψουμε.''μην.κλαιτε.δεν ωφελει.να'στε δυνατοι και μονιασμενοι''.
θελαμε να τον ρωτησουμε.να πεσουμε στα ποδια του.να του φιλησουμε τα χερια.να
τον ικετευσουμε να μας πει γιατι.γιατι;και τι σημαινουν ολ'αυτα.δεν τολμησαμε.ξεραμε
πως ηταν περηφανος.δεν θελαμε να τον προσβαλουμε.κλειστηκε στη σιωπη του.
η υπαρξη του ανυπαρκτη.ανυπαρκτος.κανενας.σ'ενα λαβυρινθο κλειστηκε που δεν
υπαρχουν λεξεις.ουτε φωνη.μονος.ολομοναχος.αυτος κανενας.
.
.
.

GREEK POETRY-Ψαπφας Ημερολογιο Sappho's Intimacy PrivateDiary- στο κυκλο των κοριτσιων της Σαπφουςin girl-circle of Sappho συνθεση απο πινακες του Γιαννη Μοραλη- POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
GREEK POETRY
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.










στο κυκλο των κοριτσιων της Σαπφους-in girl-circle of Sappho -χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
[συνθεση απο πινακες του Γιαννη Μοραλη]
.
.
Sappho's Intimacy Private-Diary-c.n.couvelis

Ψαπφας Ημερολογιο-χ.ν.κουβελης

-η καλη μου Ανακτορια μου φαινεται στην ομορφια ιση της Αφροδιτης,
γλυκεια η φωνουλα της.πως ψιθυριζει.τα  λαμδα και τα ρο της.ο κορφος
της μυριστικος κηπος.το κελαρυστο γελιο της πως με τρελενει.λεπτα τα
δαχτυλα των χεριων της .κρινοδαχτυλα.κι η φωνη μου πιανεται σαν μπαινει
μεσα στο δωματιο.εγω την κοιταζω  κρυφα και παει η καρδια μου να σπασει
στα στηθη μου.σαν τ'αστρα  που χανουν το φως τους γυρω απ'την σεληνη
σαν εκεινη βγαινει ολοφωτη στον σκοτεινο ουρανο κι ολα τα φωτιζει νερα
της θαλασσας μηλιες και δεντρα του κηπου.και το γυμνο ωμο της φωτιζει
αργυρο.''απ'τον ουρανο κατεβηκες,καλη μου;''την ρωταω και ταραζομαι.και
μ'ανθη της Ανοιξης και του Μαη  στολιζω με στεφανι τα μαλλια της.''Ψαπφα,
ποια περισσοτερον αγαπας,εμενα η'την Ατθιδα η'την Τελεσιππα,ποια περισ-
σοτερο φροντιζεις;''με ρωταει με γλυκεια απαλη φωνη.''εσενα,λατρευω,αγαπη-
μενη''της αποκρινομαι.και βλεπω τα κοκκινα σαν κερασια χειλια της να χαμο-
γελουν.και τοτε για να την ευχαριστησω της τραγουδαω στιχους μου.
Αστέρες μέν ἀμφι κάλαν σελάνναν
ἆιψ ἀπυκρύπτοισι φάεννον εἶδος,
ὄπποτα πλήθοισα μάλιστα λάμπης
ἀργύρια γᾶν
τοτε η Ανακτορια μου γελαει ευτυχισμενη.κάλαν σελάνναν.φάεννον εἶδος
μάλιστα λάμπης.και σηκωνεται.πως περπαταει η φιλη μου σαν περδικα.
θαυμασια βηματιζει ἔρατόν τε βᾶμα.στον καθρεφτη μπροστα πηγαινει και
καθεται.ισοθεη.κἀμάρυχμα λάμπρον ἴδην προσώπω.το φεγγοβολημα του
προσωπου της με μαγνητιζει.ο αρωματικος χειμμαρος των βοστρυχων της.
ο περηφανος ασπρος λαιμος της.τα τριανταφυλλα μαγουλα της.η κομψη
μυτουλα της.πως ολα τ'αγαπαω.κι εγω μαγεμενη την πλησιαζω και στ'αυτακι
της ψιθυριζω τρεμοντας:
Ἔρος δηὖτέ μ᾽ ὀ λυσιμέλης δόνει
γλυκύπικρον ἀμάχανον ὄρπετον
ποσον πολυ αυτο της αρεσει της καλης μου Ανακτοριας.περιτεχνα τα πεδιλα
στα ποδια της.πως αγκαλιαζουν τα δαχτυλακια της.και ποθηω και εραομαι.
να φιλησω.΄'κατι θελω να σου πω,αλλα ντρεπομαι''.με κοιταξε βαθεια στα ματια.
κοκκινησα.''τι θελεις;''την ακουσα μισολυποθυμισμενη να λεει.''θέλω τί τ᾽ εἴπην,
ἀλλά με κωλύει αἴδως.''.επανελαβα χαμηλοφωνα.''Πεστο μου ν'ακουσω''την ακου-
σα να λεει κι ετρεμα.
''Eροs δ’ετιναξε µοι φρεναs , ω ανεµοs
κατ’ οροs δρυσιν εµπετων''
''Ψάπφοι,της ανοιξης καλλικελαδη αηδονα μου''.μου ειπαν τα χειλακια της.
και λαχταρησα σαν τρυγωνα.τολμησα κι αγγιξα ἀπάλᾳ δέρα.ὂν δ᾿ ἔφλυξας ἔμαν
φρένα καιομέναν πόθωι.καηκα αναψε το κορμι μου εχασα τα μυαλα μου.κι επει-
τα στη νυχτα που να'ταν ποτε να μην τελειωνε
δαύοις ἀπάλας ἐτάρας
ἐν στήθεσιν
καὶ στρώμναν ἐπὶ μολθάκαν
ἀπάλαν...
ἐξίης πόθον...
στα χερια μου την κρατουσα και την αγκαλιαζα
οπως η ροδοδαχτυλος σεληνη μετα τη δυση του ηλιου
ειναι αναμεσα στ'αστρα και περιλουζει με το φως της
την αλμυρη θαλασσα και την πολυανθισμενη γη
καλη δροσια χυνεται,βλαστιζουν τα ροδα και οι μελωμενοι
λωτοι γεμιζουν ανθια
ετσι ηταν η Ανακτορια στο κρεβατι μου
ὠς ὄτ᾽ ἀελίω δύντος ἀ βροδοδάκτυλος σελάννα
πάντα περρέχοισ᾽ ἄστρα, φάος δ᾽ ἐπί[10]σχει θάλασσαν
ἐπ᾽ ἀλμύραν ἴσως καὶ πολυανθέμοις ἀρούραις.
ἀ δ᾽ ἐέρσα κάλα κέχυται, τεθάλαισι δὲ βρόδα
κἄπαλ᾽ ἄνθρυσκα καὶ μελίλωτος ἀνθεμώδης.
κι ειπα βαθεια μεσα μου
Ευτυχισμενη ειμαι,ο γαμος εγινε οπως το ποθουσα
και την κορη εχω που τοσο ηθελα
κι εκεινης της φιλης ψιθυρισα
χαριτωμενη εχεις μορφη,τα ματια σου,κοπελλα μου,
γλυκα σα μελι κι ο ερωτας στο ποθητο σου προσωπο χυνεται
ναι
ετσι εμενα εξοχα με τιμησε η Αφροδιτη

Ὄλβια , σοὶ μὲν δὴ γάμος ὠς ἄραο
ἐκτετέλεστ᾽, ἔχηις δὲ πάρθενον, ἂν ἄραο.
σοὶ χάριεν μὲν εἶδος, ὄππατα δ᾽ ἐστί, νύμφα,
μέλλιχ᾽, ἔρος δ᾽ ἐπ᾽ ἰμέρτωι κέχυται προσώπωι.
[5]...τετίμακ᾽ ἔξοχά σ᾽ Ἀφροδίτα.
.
.
-τωρα τι να γραψω η δυστυχη;
εδυσε η σεληνη κι η Πουλια εδυσε κι αυτη
μεσανυχτα,περασ'η ωρα,κι εγω μονη κοιμαμαι
εμενα μ'εχεις ξεχασει ,Ανακτορια,
και με περιφρονεις κι αλλου αγαπας
και δεν σε νοιαζω πια
θελω τωρα να πεθανω
και,να,βλεπω τους δροσερους λωτους
στις οχθες του Αχεροντα

Δέδυκε μὲν ἀ σελάννα
καὶ Πληίαδες· μέσαι δὲ
νύκτες, παρὰ δ᾽ ἔρχετ᾽ ὤρα·
ἔγω δὲ μόνα κατεύδω.
... ἔμεθεν δ'ἔχῃσθα λάθαν
[Ανακτορια]σοὶ δ'ἔμεθεν μὲν ἀπήχθετο
φροντίσδην, ἐπὶ δ' [αλλαν] πότᾳ
[μᾶλλον] ἀνθρώπων ἔμεθεν φίλησθα
κατθάνην δ’ ἴμερός τις [ἔχει με καὶ
λωτίνοις δροσόεντας [ὄ-
χ[θ]οις ἴδην Ἀχερ[
.
.
.

PAINTING -GREEK-Ημερολογιο 2015-Geometrical paintings-PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]

$
0
0
.
.
PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]
.
Ημερολογιο 2015-Geometrical paintings χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.













.
.
.

PAINTING -GREEK-Ημερολογιο 2015-Portraits Πορτραιτα-PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]

$
0
0
.
.
PAINTING -GREEK-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis]
.
Ημερολογιο 2015-Portraits Πορτραιτα-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.













.
.
.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-Η ΑΚΡΙΒΗΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΜΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΘΕΙΟ ΑΛΒΕΡΤΟ ΑΙΝΣΤΑΙΝ-THE PRECISE MEETING-TIME WITH MY UNCLE ALBERT EINSTEIN-Τα Ημερολογια μου- ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

$
0
0
.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.



Τα Ημερολογια μου

Ημερολογιο 2015-Portraits Πορτραιτα-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis

Ημερολογιο 2015-Geometrical paintings χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
Η ΑΚΡΙΒΗΣ ΣΥΝΑΝΤΗΣΗ ΜΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΘΕΙΟ ΑΛΒΕΡΤΟ ΑΙΝΣΤΑΙΝ-χ.ν.κουβελης

THE PRECISE MEETING-TIME  WITH MY UNCLE ALBERT EINSTEIN-c.n.couvelis

-αναλογα το βαρυτικο πεδιο του ανθρωπου που συναναστρεφομαι ο Χρονος
-ο χρονος του τωρα[παρον] που συμβαινει[0]-ο χρονος του πριν [παρελθον]
που συνεβηκε[μνημη][-1]-ο χρονος του μετα[μελλον]που δεν συνεβει ακομα
[προσδοκια][+1]

-ο χρονος που διαστελεται[θεωρια σχετικοτητας]-ο απολυτος χρονος[νευτωνιος]
-ο χρονος που συστελεται[ψυχολογικος/ βιολογικος]

-''ο χρονος ειναι αυτος που μετραει το ρολοι'',μου ειπε ο θειος Αλβερτος,και το
αγαθο προσωπο του χαμογελασε,με νοημα μου'κλεισε το ματι,εγω κοιταξα το ρολοι
στο κινητο,''αυτη την ωρα δειχνει 2:19 ακριβως''.ειπα.με κοιταξε.''να διορθωσω''
συνεχισα,''με το δευτερολεπτο ως ο χρόνος 9 192 631 770 περιόδων ακτινοβολίας
από μετάπτωση μεταξύ των δύο επιπέδων ενέργειας του ατόμου του Καισίου-133.''
''κοιταξε τη θαλασσα'',μου ειπε,γυρισα κι ειδα τη θαλασσα,επαναληψη των κυματων,
''ετσι ειναι αν ετσι νομιζεις'',μου ειπε σαν να ειχε διαβασει τη σκεψη μου,
''και τωρα κοιταξε''συνεχισε,''εναν οποιοδηποτε ανθρωπο,να,εκεινον που περπαταει
στην παραλια'',τον κοιταξα,''και τωρα εκεινον που καθεται στο τραπεζι μπροστα
αριστερα με τη γυναικα και το παιδι'',κοιταξα,''αυτα που ειδες ειναι ταυτοχρονα;
η'δεν ειναι; κι αν δεν ειναι ταυτοχρονα,ποιο σε σχεση με το αλλο προηγειται η'
επεται;ποιο ειναι στο παρελθον του και ποιο ειναι στον μελλον του;''τον κοιταξα,
''αληθεια,δεν ξερω'',απαντησα,οι ανθρωποι θραυση συμμετριας,
''σκεφτεσαι δυσκολα,η'σκεφτεσαι με δυσκολια το πραγματικο,το πραγματικο που
δεν ετσι οπως ετσι το νομιζεις''.σχολιασε.''ναι ετσι ειναι.τοτε τι ειναι;''ρωτησα.
''ο Χρονος θα δειξει''μου απαντησε,με το γοητευτικο τροπο που ειχε να χαριτολογει.
ακουσαμε τη φωνη ενος γλαρου.''να,με τον γλαρο ποτε δεν θα μαθουμε αν συμ-
φωνει μ'αυτα που συζηταμε ''.''τωρα''συνεχισε,''αλλο χωροχρονο'',ειπα.
γελασε.''τι ωρα ειναι;''ρωτησε.''2:39''.απαντησα.''παρατηρησα πως σ'αυτον τον Χρονο
περασαν 20 λεπτα''.ειπε.με κοιταξε.''η'δεν περασαν;''.
''πρεπει να φυγω,ηδη αργησα''.σηκωθηκε με χαιρετησε κι εφυγε.τρεις λεξεις χρονου.φυγω.ηδη.αργησα.η γλωσσα μας δεν μπορει να αποφυγει το Χρονο
η'ο Χρονος ειναι προιον της γλωσσας;η'η υπαρξη της οφειλεται στον Χρονο;

-στον ηλεκτρικο απο την Ομονοια προς τα Κατω Πετραλωνα μια γυναικα νεαρη
καθεται απεναντι μου.στην αγκαλια της εχει ενα μικρο κοριτσακι.στα χερια του
το κοριτσακι κραταει σφιχτα μια κουκλα.στο σταθμο του Θησειου ακουω τη νεαρη
γυναικα να λεει στο κοριτσακι :''μαμα,τι μερα ειναι σημερα;''.''Πεμπτη''απανταει
το κοριτσακι,''τι ωρα ειναι μαμα;''ρωταει το κοριτασκι.'',''2:56''απανταει η γυναικα
κοιτωντας το ρολοι του σταθμου.στα Πετραλωνα σηκωνομαι και κατεβαινω.η γυ-
ναικα με το παιδι συνεχιζουν.το τρενο γλυστραει στις ραγες κι αυξανοντας ταχυτη-
τα απομακρυνεται.κοιταζω το μεγαλο ρολοι του σταθμου.2:40.στο κινητο μου,για
να το τσεκαρω,2:57.
.
.
.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΧΡΟΝΙΚΟ ΕΝΟΣ ΚΥΚΛΟΥ - ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

$
0
0
.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.

geometricous abstract-2μ x 3μ-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

ΧΡΟΝΙΚΟ ΕΝΟΣ ΚΥΚΛΟΥ -χ.ν.κουβελης

ανεβηκε τη σκαλα απο τον υπογειο ηλεκτρικο της Ομονοιας προς την Οδο Αθηνας,
μαζυ με αλλους,αλλοι κατεβαιναν,10:47πμ,περπατησε στην Αθηνας και στο νοτιο
ακρο της πλατειας Δημαρχειου εστριψε αριστερα κι ανεβηκε στην Αιολου,πολυκοσμια καταναλωτισμου,εστριψε δεξια,χωθηκε  στη  Βαρβακειο Αγορα,δυνατες φωνες εμπορων
και διαπεραστικες μυρωδιες προιοντων,δεν αποτυπωσε ανθρωπους,περιπλανηθηκε
στον λαβυρινθο χωρις σχεδιο,αναδυθηκε η'ξεφυγε προς την Αθηνας,περπατησε μεχρι
το Μοναστηρακι,Ιαπωνες τουριστες τους ετερπνε η περιεργεια του θαυμασιου γραφικου,
καρτ-ποσταλς,γηψινα αγαλματακια,σουβενιρς χωρας,σ'ενα παλιατζιδικο αγορασε ενα δισκο
78 στροφων ,σχεδον κατεστραμενο,του Αττικ με την Στελλα Γκρεκα ''Ειδα ματια πολλα''
[1909] στη μια πλευρα και στην αλλη΄΄Ζητατε να σας πω''[1930],καταστροφη συναισθη-
ματων,ανεβηκε την Ερμου,ανθρωποι πολλοι και τον προσπερνουσαν,ενας χειμμαρος καταναλωσης,αδιαφορο εκκοφαντικο τιποτα,ενα νεαρο ντουετο επαιζε εναν αερα των
Ανδεων της Λατινικης Αμερικης,ο αντρας τσαρανγκο ενα ειδος λαουτου κι η γυναικα
ταρκα ενα ξυλινο αυλο,φυσικη επιστροφη,συνεχισε διαγραφοντας την οχλοβοη κι
ακουοντας τις νοτες,στο Συνταγμα αδιαφορησε για τη δημαγωγια των συμβολων,στις
στασεις των λεωφορειων και των τρολει ανθρωποι περιμεναν,ανθρωποι-κιες,αμιλητοι,
ακινητοι,γυρισε προς τη Σταδιου βορεια,ενας ανθρωπος περασε μπροστα του,τον ειδε
να χανεται πισω απο αλλους ανθρωπους,απο την πλατεια Κλαυθμωνος και την Κοραη
προτιμησε τον Κοραη,''Πολιτεία που δεν έχει σαν βάση της την παιδεία, είναι οικοδομή
πάνω στην άμμο''/μπροστά από το υπουργείο Οικοομικών, μαζεύονταν οι απολυμένοι
δημόσιοι υπάλληλοι μετά από κάθε εκλογική αναμέτρηση για να διαμαρτυρηθούν για
την απόλυσή τους[να κλαυθουν,πλατεια Κλαυθμωνος -χρονογραφημα του Δημητριου Καμπουρουγλου στο περιοδικο ''Εστια''1878],συνεχισε να κατεβαινει τη Σταδιου προς τ
ην Ομονοια ακουγοντας την 9η Συμφωνια του Μπετοβεν,αδιαφορωντας για την γενικη
ανησυχια που προκαλεσε,
[ρετσιτατιβο]
ἀλλ'οὔτε σιγᾶν οὔτε μὴ σιγᾶν τύχας 105
οἷόν τέ μοι τάσδ'ἐστί[Αισχυλος Προμηθεας Δεσμωτης]
1252a[1] ἐπειδὴ πᾶσαν πόλιν ὁρῶμεν κοινωνίαν τινὰ οὖσαν καὶ πᾶσαν κοινωνίαν ἀγαθοῦ
τινος ἕνεκεν συνεστηκυῖαν ̔τοῦ γὰρ εἶναι δοκοῦντος ἀγαθοῦ χάριν πάντα πράττουσι
πάντεσ̓, δῆλον ὡς πᾶσαι μὲν ἀγαθοῦ τινος στοχάζονται, μάλιστα δὲ [5] καὶ τοῦ κυριω-
τάτου πάντων ἡ πασῶν κυριωτάτη καὶ πάσας περιέχουσα τὰς ἄλλας. αὕτη δ'ἐστὶν ἡ
καλουμένη πόλις καὶ ἡ κοινωνία ἡ πολιτική[Αριστοτελης Πολιτικα-Βιβλιο Πρωτο]
[357a] ῏Ω Σώκρατες, πότερον ἡμᾶς βούλει δοκεῖν πεπεικέναι ἢ ὡς [357b] ἀληθῶς
πεῖσαι ὅτι παντὶ τρόπῳ ἄμεινόν ἐστιν δίκαιον εἶναι ἢ ἄδικον;[Πλατων Πολιτεια-Βιβλιο
Δευτερο]
Το εύδαιμον το ελεύθερον, το δ’ ελεύθερον το εύψυχον[Θουκυδιδης Ιστορια Πελο-
ποννησιακου Πολεμου]
ωρα 2:17μμ,κατεβηκε τη σκαλα απο την οδο Αθηνας στον υπογειο ηλεκτρικο της
Ομονοιας,μαζυ με αλλους,αλλοι ανεβαιναν
.
.
.

Giorgos Bouzianis Γιωργος Μπουζιανης a continuous circle portrait-painting c.n.couvelis χ.ν.κουβελης-music Luciano Berio Stazione 5

$
0
0
.
.







Γιωργος Μπουζιανης-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
Giorgos Bouzianis Γιωργος Μπουζιανης a continuous circle portrait
-painting c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
-music Luciano Berio Stazione 5
.
.
.
.
.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-EXTENSIONS OF OPERATIONS[EXHIBITION OF ISTALLATIONS]OPEN WORK- Utopia Gallery-New York Manhattan-January 2015-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

$
0
0
.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.


EXTENSIONS OF OPERATIONS[EXHIBITION OF ISTALLATIONS]OPEN WORK-
Utopia Gallery-New York Manhattan-January 2015-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.
ΕΚΘΕΣΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΩΝ[EXHIBITION OF ISTALLATIONS]-Utopia Gallery-
New York Manhattan-January 2015

ΠΡΟΕΚΤΑΣΕΙΣ ΠΡΑΞΕΩΝ [ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΕΙΣ]ΑΝΟΙΧΤΟ ΕΡΓΟ-χ.ν.κουβελης

EXTENSIONS OF OPERATIONS[ISTALLATIONS]OPEN WORK-c.n.couvelis

[μια ευθεια σειρα μεγαλων  Αιθουσων,η καθε μια μηκους 100μ ,πλατος 50μ,
υψος 10μ,υπογεια κατασκευασμενες σε αστικο η'φυσικο τοπιο,μεγιστος αριθμος
αιθουσων 10 -ο επισκεπτης ειναι ελευθερος να επιλεξει το χρονο που θα
παραμεινει σε καθε αιθουσα και τον τροπο δρασης[αντιδρασης/διαδρασης]
με τις εγκαταστασεις]

ΑΡΧΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ

-1-αδεια αιθουσα χωρις ανοιγματα στους τοιχους με πολυ χαμηλο φωτισμο
και καθολου ηχο

-2-αιθουσα γεματη καρεκλες αναποδογυρισμενες στο δαπεδο.ηχος απο τηλεορασεις.

-3-αιθουσα γεματη με τεραστιους σωρους απο εφημεριδες περιοδικα διαφορα
εντυπα των οποιων η ισορροπια ειναι ασταθης να καταρρευσουν.ακουγεται
η 9η Συμφωνια του Μπετοβεν

-4-αιθουσα[δαπεδο-οροφη-τοιχοι] βαμενη κιτρινη

-5-αιθουσα με ανοιγματα -ηλεκτρονικες οθονες στους δυο πλευρικους τοιχους,
στο δαπεδο και στην οροφη.στις οθονες των πλευρικων τοιχων προβαλλονται
βιντεα πολεων και της φυσης,σε διαφορες κλιμακες ,γενικα και μερικα,και εκδη-
λωσεις -περιεχομενα.στις οθονες του δαπεδου προβαλλονται ληψης της γης
απο ψηλα.και στην οροφη οι οθονες δειχνουν κοντινα γηινα θεματα[π.χ το
περπατημα ενος ανθρωπου σ'ενα δρομο-ενα φυσικο φαινομενο,βροχη,χαλαζι,...
- κοντινα[γκρο]πλανα ανθρωπων]

-6-αιθουσα γεματη στο δαπεδο απο κινητα τηλεφωνα.απο τα τηλεφωνα ακουγονται
συνδιαλεξεις ανθρωπων.απο τη ψυχρη επιχειρηματικη συναλλαγη εως τη ζεστη
ιδιωτικη προσωπικη επαφη.καποια τηλεφωνα εξαντλουν τη χρηση τους και μενουν
βουβα,καποια αλλα περιμενουν να ενεργοποιηθουν,αλλα καλουν τον επισκεπτη
προσωπικα να απαντησει.

-7-αιθουσα[δαπεδο-οροφη-τοιχοι] βαμενη κοκκινη

-8-αιθουσα γεματη ορθιους στημενους  καθρεφτες.εδω ακουγονται φωνες ανθρωπων.
απο ολες τις εκδηλωσεις της ζωης των.ο επισκεπτης ειναι ελευθερος,αν θελει,να μετα-
κινησει τους καθρεφτες

-9-αιθουσα με το δαπεδο καλυμμενο απο αμμο και σκορπια παιδικα παιχνιδια.
αλλα χωμενα στην αμμο,αλλα εξεχουν και αλλα  πανω στην αμμο.ο επισκεπτης
ειναι ελευθερος,αν θελει,να αλλαξει τη θεση τους,να τα ανασυρει  απο την αμμο
η'να τα καλυψει.ακουγεται ο ηχος ρολογιου.

-10-αδεια αιθουσα χωρις ανοιγματα στους τοιχους με πολυ εντονο φωτισμο
και καθολου ηχο

ΤΕΛΟΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
.
.
.

GREEK POETRY-ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΑΔΕΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ - POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
GREEK POETRY
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.

Τακης Σινοπουλος-ποιητης-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
ΜΕΣΑ ΣΤΗΝ ΑΔΕΙΑ ΙΣΤΟΡΙΑ -χ.ν.κουβελης

χειμωνας
μεσα στην αδεια Ιστορια
ανθρωποι με
κομμενα χερια συντριμενα ποδια
ουτε αγαλματα ουτε ηρωες
''πως εφτασες ως εδω;πες μας ποιος εισαι; πες μας τι εγινε;''
ουτε αγαλμα ουτε ηρωας
σακατης
ρουφιανοι δολοφονοι με
πλαστογραφημενες Ιστοριες ενθεν και ενθεν πορνεια
η Ελλαδα

κενοδοξια ποιητων η ποιηση
η'
εκρηξη της γλωσσας
.
.
.

CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT

$
0
0
CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT
The Copy-Rights all of my own works in site artpoeticacouvelis
and facebook Christos Couvelis and Youtube ARTPOETICACOUVELIS CHANNEL
are for Rent
Contact:tele 6981297059 [Greece +30]
e-mail Cris.Couv@yahoo.gr

GREEK POETRY-ΕΝ ΙΜΕΡΩ ΕΚΣΤΑΣΕΙ ΓΛΩΤΤΑ- POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
GREEK POETRY-ΕΝ ΙΜΕΡΩ ΕΚΣΤΑΣΕΙ ΓΛΩΤΤΑ-
POETRY-c.n.couvelis-ΠΟΙΗΜΑΤΑ-χ.ν.κουβελης
.
.

Ανδρεας Εμπειρικος-ποιητης-χ.ν.κουβελης c.n.couvelis
.
.
ΕΝ ΙΜΕΡΩ ΕΚΣΤΑΣΕΙ ΓΛΩΤΤΑ-χ.ν.κουβελης

ω!το ορμητικοτατον μεγα υπερωκεανιον  εν σφοδρα στυσει φαλλος προσω
ολοταχως εισερχομενον εις κρυφοτατον μυχον αιμασωντος αιδοιου δεκα-
επταετους παρθενου υγραεντος και ζεον περικαλλης ανθωνας ροδων και
ιοφαιων ινιδιων πληρως γεμουσων ιμερου εξαρσεως ω!το ατιθασον στητον
στηθος απαλου σαρκος ευμυριστον θαλλον ευλιγυστον εις τας θωπειας
ποθον αντιδρων ω!τα αλαβαστρινα μπρατσα και η λευκοτητα της κοιλιας
αρχαιοτατη εγκατοικησις  περιστερων ω!ο λαιμος του κυκνου ω!τα κρινο-
δαχτυλα εις ικεσιαν δια αμεσον συνουσιαν ανεμποδιστον ω!οι ελικες των
μηρων ως γαλακτος λευκων λαμπρος διαδρομος σπερματος εκτινασομενου
βαθεως του κολπου αναταραζων τας αισθησεις τας απο αρχης κοσμου
εως συντελειας κοσμου σφαδαζων ηδονουμενον ω! ροδαλον αιδοιον η
νεουργια φωτος βλαστησεως.θαρσαλεον αγνον.απορρητον ελευθερον.
ευκαρπον αμαραντον.απειρογαμον ευοσμον θυμιαμα.θεια εισοδος απροσ-
μαχητος.κραταιον αφθαρτον  ασβηστον φωτιζον.φλογος ερεθυμα αειζεον.
μελιχυουσα κρηνη.το γλυκαινον τα αισθητηρια.ες αει ηδοιον ειναι.
.
.
.

CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT

$
0
0
CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT
The Copy-Rights all of my own works in site artpoeticacouvelis
and facebook Christos Couvelis and Youtube ARTPOETICACOUVELIS CHANNEL
are for Rent
Contact:tele 6981297059 [Greece +30]
e-mail Cris.Couv@yahoo.gr

Symmetry /aSymmetry Continuous-minimal music composition and Abstract Geometrical painting c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
Symmetry /aSymmetry Continuous
-minimal music composition and Abstract Geometrical painting c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.
.
.

LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΥΠΕΡ [ΜΕΤΑ] ΠΟΛΙΤΙΚΑ-Noam Chomsky- ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}

$
0
0
.
.
LITTERATURE-ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ
ΚΕΙΜΕΝΑ-TEXTS-Χ.Ν.Κουβελης[C.N.Couvelis}
.
.



Noam Chomsky-c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.
ΥΠΕΡ [ΜΕΤΑ] ΠΟΛΙΤΙΚΑ-χ.ν.κουβελης

-ναι,βεβαιο ειναι,τα Οικονομικα της Βαρβαροτητας
-ο Ισχυροτερος ο Ισχυροτατος/ο Αδυνατος ο Περιθωριοποιημενος αυτη ειναι
η Απολυτη Εξαγγελια της Παγκοσμιας Εξουσιας
-η συμφερουσα Εξοντωση των γηγενων πληθυσμων και η συμφερουσα Αντι-
κατασταση τους απο εξαθλιωμενους μεταναστες
-η γη ολη ανηκει στο ΧΡΗΜΑ,το δε ΧΡΗΜΑ ανηκει στους λιγους.Συμπερασμα:
η γη ολη ανηκει στους λιγους
-διαμεσου του ΥπερΚαταναλωτισμου Προιοντων και ΜΜΕ Σκουπιδιων επιβαλεται
η υποδουλωση των ανθρωπων
-Παραγεται οχι το Αναγκαιο για Ολους αλλα το Αχρηστο για Ολους[υπο τον Καθολικο
Σχεδιασμο και Ελεγχο της Οικονομικης και Πολιτικης Ελιτ]
-η Κατασταση της Βαρβαροτητας μπορει ν'αλλαξει;Μπορει.Και ξερουμε και πως
θ'αλλαξει
-Ποτε στην Ιστορια Δεν Ηταν Τοσο Δυσκολα τα Πραγματα
-Μιλα.Διεκδικησε.Μην Σιωπας.Μην Αδιαφορεις
-Ο κοσμος δεν θ'αλλαξει απο εναν Εκλεκτο η'απο λιγους Εκλεκτους αλλα απο Ολους
τους Ανθρωπους .Απο τον καθενα ξεχωριστα.
-Καμια Ιδεολογια δεν ειναι Αλαθητη.Μην Ξεχνας πως στο Ονομα Ιδεολογιων
Εγιναν τα Μεγαλυτερα Εγκληματα στην Ανθρωποτητα
-Πραξη Πραξη Πραξη
.
.
.

Video Art-Voice Poem-Η Ποιηση ειναι ενα Ντοκουμεντο-Poetry is a Document-poem and music c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.
Video Art-Voice Poem
-Η Ποιηση ειναι ενα Ντοκουμεντο
-Poetry is a Document
-poem and music c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

.
.
.
.
Η Ποιηση Ειναι Ενα Ντοκουμεντο-χ.ν.κουβελης
Αποσπασματα [Σχεδιων ]

Ποιηση Ειναι Ενα Ντοκουμεντο
π.χ για τον Ανθρωπο
π.χ για τον Τοπο
π.χ για τις Ιδεες
π.χ για τον Κοσμο
Υπογραψα τη Δηλωση Μετανοιας:
ο λοφος ενα καθισμα κυπαρισσιου
το παιδι [μου] νομισμα χρονου
η φωνη μια ατμομηχανη σιωπης
το αλογο στο τραπεζι της χλοης χορταινει
Σκεφτομαι το τοπιο πεδιαδες και χωραφια
δεντρα σπιτια κι ανθρωπους
οπως τα πλακοστρωτα του Πικιωνη
[ Ενα Ντοκουμεντο ] π.χ για τη Γλωσσα
Δοξα σοι
Η Μεγαλη Εποχη των Εφευρεσεων Βασανιστηριων:
το χερι ,στη παλαμη, καρφωμενο με προγκα
[λογοκρισιας]
τα δοντια στη ταναλια της φαυλοτητας και της
φλυαριας
τα ματια με βελονες αιμοραγουν την εικονα σου
στο βραχο η κραυγη, πουλι πελωριο
τιμωριας
στο πλυσταριο των Ιδεων χρονια
η Ελενη, παει πισω στον χρονο
αχνη γραμμη βλεμματος
εξαχνωση ρυθμων
και νοσταλγια της Δικαιοσυνης του Παρελθοντος
τωρα το σαξοφωνο τ'ουρανου
με συννεφα και βροντες
ακουει [τη γραφη ] τα πουλια [ με τα ]
γαλαζια ν
στο πλυσταριο της Ιστοριας χρονια
η Ελενη
''γυρισε ο Οδυσσεας ''της φωναξε ο Ορεστης
''τωρα θα μαθευτουν ολα ''
η πεταλουδα το λουλουδι κεντουσε
σε πλαγιο του δευτερου ηχο κιτρινο
και κοκκινο
[Ενα Ντοκουμεντο ] π.χ για τις Ιδεες
πηρε τις παπαρουνες απ'το σωμα του Αδωνι
κι εβαψε κοκκινα τα κεραμιδια
κι οτι περισσεψε χυθηκε κοκκινο [στα λογια]
καθισαμε τον ηλιο στις καρεκλες
κι ανεβασαμε ψηλα στον ουρανο τα σωματα
των παιδιων ολη μερα
απ'αυτο παρα πολυ ωφεληθηκαμε
ποσες εξοριες [παθαμε]στα πραγματα
με ποσες εξοριες ασκηθηκαμε στα πραγματα
το μεσημερι κερασα τον κυρ Πλατωνα
καφε στο καφενειο , πληρωσα
με δραχμες Δημοκρατιας τριακοντα την ενοχη μου
[Ενα Ντοκυμαντερ ]
π.χ για τον Κοσμο
στοχος του πουλιου το βελος
στοχος της κινησης το νερο
στοχος της βραδυτητας η χελωνα
αφαιρωντας ανακαλυφθηκε το μηδεν
.
ο Αισχυλος ασκηται με Ερωτηματικα
Μνημης
ο ηθοποιος μπροστα απ'το σκηνικο ενος
δεντρου ειπε: να λεω αυτα σε σενα
ο μοναδικος Θεατης ,απαντησε:
ακουσε τον ανεμο που με παρασερνει
και μαζεψε τα φυλλα μου [ενα ενα ]
[Ενα Ντοκουμεντο ] π.χ για την Ποιηση
.
.
.

video ART-voice POEM-ACCORDEON OF TIME-ΑΚΟΡΝΤΕΟΝ ΧΡΟΝΟΥ-poem and music c.n.couvelis χ.ν.κουβελης

$
0
0
.
.

ΑΚΟΡΝΤΕΟΝ ΧΡΟΝΟΥ
.
.
ακουσε
.
το
φεγγαρι ακορντεον
.
σχημα
καραβιου μετεωρο
στη κογχη τοξου
.
νοητο
και αορατο
στη μνημη αρχαια
εικονα η οφειλη του
.
γραφει
το νερο
λογους προσωπων χρονια
δεν υπαρχουν ιδεες ανοιξης
αυτη την ελευθερια δανεισθηκα αναξιος
.
κειμενο
με ανθους
αποσπασματα του Ηρακλειτου
θαλασσα και ουρανος περιττη
ωραιοτητα ,ποια ειναι αυτα τα
ονοματα των λαθων σε κυκλους χρησεων
.
ειναι πουλια καμπυλα στο φως
λεξεων να σωσεις ακεραιες
αμοιβη η'τιμωρια
η ορμη
σωμα
.
να κινειται το χερι
στιγμη του χρονου
σαν ψαρι
πετρινο
.
πνοη των ανεμων
και νερων
ρυθμος
.
να ιστορει
πραξεις
.
ακουσα
.
.
video ART
-voice POEM
-ACCORDEON OF TIME
-ΑΚΟΡΝΤΕΟΝ ΧΡΟΝΟΥ
-poem and music c.n.couvelis χ.ν.κουβελης
.
.
.
.
.
.

CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT

$
0
0
CORY RIGHTS ALL MY OWN WORKS RENT
The Copy-Rights all of my own works in site artpoeticacouvelis
and facebook Christos Couvelis and Youtube ARTPOETICACOUVELIS CHANNEL
are for Rent
Contact:tele 6981297059 [Greece +30]
e-mail Cris.Couv@yahoo.gr
Viewing all 3415 articles
Browse latest View live